海外 一人旅 体験談

初めての海外一人旅はわからないことだらけで不安でいっぱいでした。このブログではそんな私の海外一人旅の体験談をつづっています。

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト







上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

海外旅行の救世主!グーグル翻訳アプリ







やはり海外旅行で一番ネックになるのは言葉の問題。

私は英語は中2レベル。

しかも、その他の言語は全くできないので、
いつも海外旅行では苦労しています。

(しかし、それでもなんとかなるのが海外旅行。びびる必要はありません!!)

もし、ドラえもんの秘密道具、
「翻訳こんにゃく」があったらと思っていました。

しかし、この「翻訳こんにゃく」かなり近いかもしれない
すばらしいツールがあります。


それはグーグルの翻訳アプリです。


このアプリは例えば、音声で

「ニューヨーク駅まで行く切符の買い方を教えてください」

と口頭で言いますよね?

すると、即座に英語で

「please tell me how to buy a ticket to go to ny station」

と翻訳してくれるのです。

ニューヨークは認識しませんんでしたが、
それ以外は完璧に読み取ってくれました。

かなり精度が高いと思います。

シンプルな英語なので、上記の翻訳で伝わるだろうと思います。

で、しかも、

「please tell me how to buy a ticket to go to ny station」

を音声で流すことができます。

つまり、英語そのものもしゃべる必要もないのです。

で、これがすごいのですが、
たとえば、タイに行ったときなどタイ語がわかりませんよね?

でも、これがあれば、

「●●まで行ってください。」

と日本語で言うと、タイ語に翻訳。

あとは、音声を再生すれば、会話が成り立ってしまうのです。

逆にタイ語がわからなくても、
タイ語で言ってもらい翻訳することも可能です。

まだ、使っていないので、どこまで実用的かはわからないですが、
まさに「翻訳こんにゃく」にかなり近づいた画期的な
ツールと言えるのではないでしょうか?

海外旅行の救世主となるツールと言えるのではないでしょうか?

ちなみに、オフラインで使えるので、どこでも使えるメリットもあります。

また、使ってみての感想は後日に・・・。

| 海外一人旅のコツ | 13:02 | comments:0 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://hitorijourney.blog.fc2.com/tb.php/51-0fb4ecd0

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。